SR. MARTIN:
– No se hace que brillen los anteojos con betún negro.
SRA. SMITH:
– Sí, pero con dinero se puede comprar todo lo que se quiere.
SR. MARTIN:
– Prefiero matar un conejo que cantar en el jardín.
SR. SMITH:
– Cacatúas, cacatúas, cacatúas, cacatúas, cacatúas, cacatúas, cacatúas, cacatúas, cacatúas, cacatúas.
SRA. SMITH:
– ¡Qué cagada, qué cagada, qué cagada, qué cagada, qué cagada, qué cagada, qué cagada, qué cagada, qué cagada, qué
cagada!
SR. MARTIN:
– ¡Qué cascada de cagadas, qué cascada de cagadas, qué cascada de cagadas, qué cascada de cagadas, qué cascada de cagadas!
SR. SMITH:
– Los perros tienen pulgas, los perros tienen pulgas.
SRA. MARTIN:
– ¡Cacto, coxis! ¡Coco! ¡Cochino!
SRA. SMITH:
– Embarrilador, nos embarrilas.
SR. MARTIN:
– Prefiero poner un huevo que robar un buey.
SRA. MARTIN (abriendo la boca de par en par):
– ¡Ah! ¡Oh! ¡Ah! ¡Oh! ¡Dejen que rechinen los dientes!
SR. SMITH:
– ¡Caimán!
SR. MARTIN:
– Vamos a abofetear a Ulises.
SR. SMITH:
– Yo voy a vivir en mi casa entre mis cacahuetales.
SRA. MARTIN:
– Los cacaos de los cacahuetales no dan cacahuetes, sino cacao. Los cacaos de los cacahuetales no dan cacahuetes,
sino cacao. Los cacaos de los cacahuetales no dan cacahuetes, sino cacao.
SRA. SMITH:
– Los ratones tienen cejas, las cejas no tienen ratones.
SRA. MARTIN:
– ¡Toca mi toca!
SR. MARTIN:
– ¡Tu toca de loca!
SR. SMITH:
– La toca en la boca, la boca en la toca.
SRA. MARTIN:
– Disloca la boca.
SRA. SMITH:
– Emboca la toca.
SR. MARTIN:
– Emboca la toca y disloca la boca.
SR. SMITH:
– Si se la toca se la disloca.
SRA. MARTIN:
– ¡Usted está loca!
SRA. SMITH:
– ¡Y usted me provoca!
SR. MARTIN:
– ¡Sully!
SR. SMITH:
– ¡Prudhomme!
SRA. MARTIN, SR. SMITH:
– ¡Frangois!
SRA. SMITH, SR. MARTIN:
– ¡Coppée!
SRA. MARTIN, SR. SMITH:
– ¡Copée Sully!
SRA. SMITH, SR. MARTIN:
– ¡Prudhomme Frangois!
SRA. MARTIN:
– ¡Pedazos de pavos, pedazos de pavos!
SR. MARTIN:
– ¡Rosita, culo de marmita!
SRA. SMITH:
– ¡Khrisnamurti, Khrisnamurti, Khrisnamurti!
SR. SMITH:
– ¡El Papa se empapa! El Papa no come papa. La papa del Papa.
SRA. MARTIN:
– ¡Bazar, Balzac, Bazaine!
SR. MARTIN:
– ¡Paso, peso, piso!
SR. SMITH:
– A, e, i, o, u, a, e, i, o; u; a; e; i; o; u; i.
SRA. MARTIN:
– B, c, d, f, g, 1, m, n, p; r; s; t; v; w; x; z.
SR. MARTIN:
– ¡Del ojo al ajo, del ajo al hijo!
SRA. SMITH (imitando al tren):
– ¡Teuf, teuf, teuf, teuf, teuf, teuf, teuf, teuf, teuf!
SR. SMITH:
– ¡No!
SRA. MARTIN:
– ¡Es!
SR. MARTIN:
– ¡Por!
SRA. SMITH:
– ¡Allá!
SR. SMITH:
– ¡Es!
SRA. MARTIN:
– ¡Por!
SR. MARTIN:
– ¡A!
SRA. SMITH:
– ¡Quí!
No hay comentarios:
Publicar un comentario